Royco Cup a Soup


Original Lyrics(オリジナル歌詞) :
“Mmmmmh…
Geniet er van, zo een mooi moment,
met Royco Cup-a-Soup.
Je hebt het verdient dat je jezelf verwent,
met Royco Cup-a-Soup!
Oooh! De lekkerste soep,
soep in een kop!
Dat is Royco Cup-a-Soup!
Een kan er maar de lekkerste zijn.”


English Translation(英訳) :
“Mmmmmh…
Enjoy it, such a great moment,
with Royco Cup-a-Soup.
You deserve it to treat yourself,
with Royco Cup-a-Soup!
Oooh! The most delicious soup,
soup in a cup!
That is Royco, Cup-a-Soup!
Only one can taste the best.”


Japanese Translation(和訳) :
うーん...
そのような素晴らしい瞬間をお楽しみください、
ロイコ、カップ・ア・スープですと一緒に。
あなたは自分自身を治療するに値する、
ロイコ、カップ・ア・スープですと一緒に!
うーん! 最も美味しいスープ、
カップのスープ!
それはロイコ、カップ・ア・スープです!
一方のみが最善を味わうことができます。」

Indonesian Translation(インドネシア語翻訳)
"Mmmmmh ...
Nikmati seperti momen besar,
dengan Royco Cup-a-Soup.
Anda layak untuk mengobati diri sendiri,
dengan Royco Cup-a-Soup!
Oooh! sup yang paling lezat 
sup dalam cangkir!
Itulah Royco, Cup-a-Soup!
Hanya satu bisa merasakan yang terbaik. "


Source(ソース)
http://knowyourmeme.com/memes/short-message


Don't Worry, There's always updated every time even everyday. 
心配しないでください常にでも日常たびにそこに更新です。 
Visit and Subscirbe my youtube at 
Visit and follow my social media at 
訪問しで私のソーシャルメディアに従ってください https://www.instagram.com/deanprananda
https://www.twitter.com/deanprananda
https://www.pinterest.com/deanprananda 
Visit and follow my tumblr at 

Comments

Popular Posts